Собственно хреновина
3-4 помидора средних размеров, несколько свежих корешков хрена, 5-7 зубков чеснока. Всё перечисленное нужно только перемолоть (предварительно очистив, само собой) в однородную массу. Всего делов-то. По вкусу, впрочем, можно добавить лимонного соку, душицы, имбиря, красного перца. Подавать хреновину следует охлаждённой. Хотите динамичной картинки с подробностями – смотрите видео. 13 сентября 2008 года
Автор: Хреновина.net
|
![]()
| |
| ⇜ Домик для рыбки | Радуясь заду, радует глаз ⇝ | |
Комментарии[...] готовить хреновину, мы рассказали несколькими постами ранее, а сегодня расскажем, как делать хреновуху – настойку [...] Штука эта называется аджика, но хриновина тоже прикольно: Аджику, Мохаммед, делают из помидоров с красным перцем и чесноком, иногда ещё добавляют орехи, базилик, кинзу. Хрен в неё не кладут. А приправа с хреном называется именно “хреновина”. А я ела хреновину. Прикольная с макарошками, или с пельмешками. К сведенью не владеющих информацией – АДЖИКУ НИКОГДА не делают из ПОМИДОР! Дорогой дизайнер, “никогда” аджику из помидоров не делают только кулинарные снобы и пуристы. А, например, моя бабушка и ещё очень много (тысячи) людей на Юге России – делают. Именно из помидоров, и называют именно аджикой. А следовательно именно это и является для них (и для меня) аджикой. А вовсе не то, что так называли когда-то абхазы или покойный Похлёбкин. А то расскажите ещё мне, что в борщ надо класть свёклу и картошку, ага. Денис, вот чего-чего, атакой демагогии от вас я никак не ожидал! Вы ещё скажите, что на Юге России борщ неправильно без свёклы готовят и зря чёрный хлеб не едят. Кому интересно, что и как называют в Грузии? Есть множество кулинарных субкультур, в которых разные вещи называют одинаковыми словами и одинаковые разными. Мне вот Александра только что сказала, что в Приднестровье аджику тоже с помидорами делают. Так что, Грузия отдыхает. Ну что вы прицепились к борщу! Я зову аджикой помидоры, тёртые с чесноком и красным перцем. Остальное факультативно. А без помидоров аджики я никогда не видел и не пробовал. Называйте, как нравится. Мне нравится система названий, к которой я привык с детства. Моя бабушка, к слову, не использует в речи фрикативного “г”. Так что “гакает”, как Вы сказали, не весь Юг России. А борщ – это просто пример разного понимания одного кулинарного термина. http://hrenovina.net/2324 – второе видео. Ладно, просто вопрос-то о первичности названий. Вот уж не ожидал я от вас такого упрямства! Брюква – русское название брюквы. Вот такого овоща:
Всё правильно, это меня запутали. В поитсках брюквы наткнулся даже на анкету утверждающую, что брюквы вообще не существует, что это миф. Как тут воздержаться от комментария! Где вы видели в аджике помидоры? Утверждаю, что там их никогда не было. А знаю об этом, потому, что долгое время жила в Армении и Грузии. Лариса, можете перечитать нашу беседу с Дизайнером. Там подробно всё объяснено – кто, где и что видел. Беседу вашу с Дизайнером с интересом и внимательно прочитала.Ваша реплика: “Дорогой дизайнер, “никогда” аджику из помидоров не делают только кулинарные снобы и пуристы”. Придётся причислить себя к этим славным людям, то бишь снобам или пуристам. И, хоть я живу уже давно на своей родине, которая находится совсем рядом с югом России, Грузию в обиду не дам! Буду стоять на своём, АДЖИКА БЕЗ ПОМИДОР!:) > Буду стоять на своём Да стойте ради бога, мне-то что? Пишу второй раз ответ, первый пропал! Да и мне ничего! Уже и пошутить нельзя! На юге России должны бы это понимать!:) На юге, да не в Одессе:) Фу, вот только не надо тут рассказывать про “одесский юмор”. Вот так сразу и фу!:) Грубовато!:) Ну вот, уже “ФУ”! Что так? По-Одесски уместнее сказать “ОЙ”!:) Оставить комментарий | ||












































